Tuesday, April 15, 2008

16 agosto 2005

16 agosto, 2005

Hello!

Thank you for your note.

You have to excuse me because I could not get your name; I'm really bad for that.

I'm thinking about your proposal; brainstorming; I'll need sometime and research... However I'll give two things to consider; one a sample of a short article explaining the last stretch of the Catalan literature since Franco's dead; the second is this:

I'm imaging something like a sample of 7 literary pieces by 7 authors of different takes; generation, style, thought, etc... but homogeneous enough to give an eagle view of the Catalan literature landscape; each sample translation, would be accompanied by an introduction that situates briefly the piece in the context of Catalan literature, history...

This structure of 7 samples; repeats in a series of 13; each time broadening or narrowing the scope to form a collection that could be printed separately as a whole. The objective is to promote, to inform, to awake interest without great academic, scholastic deep. Also the collection will situate Catalan literature in contrast with Castilian , Italian, etc... briefly but correctly. I could contact some authors and academics from Catalunya and ask for help, and offer their names to be mention; like I could coordinate, write if necessary, translate, etc.. but the beautiful would be if I could get collaboration from the academics and authors active now... As I said... I'll think about it more, a lot more...
Here a Catalan article about the authors of the Balearic school:


x_____ p_____


[note: attached doc., De la generació dels 70 a la actualitat, La generació dels 70: La narrativa, & ext. links not included due to intellectual property issues. But Catalan is fun to suss out, perhaps even stranger than Portuguese. Indeed what would Caligula say about all these Latinate descendents? -- rvb

No comments: